One Without a Second - The Nondual Vision of the Bhāgavata

 


Skandha 1

BhP 1.2.11
vadanti tat tattvavidas tattva yaj jñānam advayam /
brahmeti paramātmeti bhagavān iti śabdyate //

 Knowers of Reality speak of that nondual Reality as Brahman, Paramātman, or Bhagavān.

BhP 1.15.30
gīta bhagavatā jñāna yat tat sagrāmamūrdhani /
kālakarmatamoruddha
punaradhyagamat prabhu //
 The Lord recollected again that knowledge taught by Bhagavān on the battlefield, which had been obscured by time, action, and darkness.

BhP 1.15.31
viśoko brahmasampattyā sañchinnadvaitasaśaya /
līnaprak
tinairguyādaligatvādasambhava //
 Having attained Brahman, freed from grief, and with all doubt about duality cut off, he became beyond material nature, without limiting marks, and thus beyond rebirth.

Skandha 2

BhP 2.5.18
sattvaṃ rajas tama iti nirguṇasya guṇās trayaḥ /
sthiti-sarga-nirodheṣu gṛhītā māyayā vibhoḥ //

Sattva, rajas, and tamas are the three guṇas of the Lord who is in himself beyond the guṇas; by his māyā they are assumed for preservation, creation, and dissolution

BhP 2.6.39
viśuddha kevala jñāna pratyak samyag avasthitam /
satya
pūram anādyanta nirgua nityam advayam //
 It is pure, absolute consciousness, inwardly and perfectly established, real, full, without beginning or end, beyond guas, eternal, and nondual.

BhP 2.7.50
so 'ya te 'bhihitas tāta bhagavān viśva-bhāvana /
samāsena harer nānyad anyasmāt sad-asac ca yat //

 Thus has Bhagavān, the source of the universe, been briefly described to you. There is nothing, whether manifest or unmanifest, apart from Hari.

BhP 2.9.32
aham evāsam evāgre nānyad yat sad-asat param /
paścād aha
yad etac ca yo 'vaśiṣyeta so 'smy aham //
 Before creation I alone existed, nothing else, neither cause nor effect. After creation too I am this all, and whatever remains at dissolution, that also am I.

BhP 2.10.7
ābhāsaśca nirodhaśca yato 'styadhyavasīyate /
sa āśraya
para brahma paramātmeti śabdyate //
 That from which appearance and dissolution are understood to arise is the ultimate ground, called the Supreme Brahman and Paramātman.

Skandha 3

BhP 3.5.25
sā vā etasya sadraṣu śakti sad-asad-ātmikā /
māyā nāma mahā-bhāga yayeda
nirmame vibhu //
 O noble one, the power of the Supreme Seer, consisting of cause and effect, is called māyā. By it the Lord projected this universe.

BhP 3.7.2
brahman katha bhagavataś cin-mātrasyāvikāria /
līlayā cāpi yujyeran nirgu
asya guā kriyā //
 O Brāhmaa, how can actions and qualities be attributed, even playfully, to Bhagavān who is pure consciousness, changeless, and beyond the guas?

BhP 3.26.2
jñāna niśreyasārthāya puruṣasyātma-darśanam /
yad āhur var
aye tat te hdaya-granthi-bhedanam //
 I shall describe to you that knowledge for the highest good of a person, namely Self-realization, which cuts the knot of the heart.

BhP 3.26.3
anādir ātmā puruṣo nirgua prakte para /
pratyag-dhāmā svaya
-jyotir viśva yena samanvitam //
 The Self, the Puruṣa, is beginningless, beyond the guas, and higher than prakti; it is the inner light, self-luminous, by which the universe is pervaded.

BhP 3.27.11
mukta-liṅgaṃ sad-ābhāsaṃ asati pratipadyate /
sato bandhum asac-cakṣuḥ sarvānusyūtam advayam //

The signless liberated Self, appearing as though connected with empirical existence, is superimposed upon the unreal. One whose vision is fixed on the unreal does not perceive that nondual Reality which pervades all and is the ground of the real.

Skandha 5

BhP 5.20.33
yat tat karmamaya liga brahma-liga jano 'rcayet /
ekāntam advaya
śānta tasmai bhagavate nama iti //
 One should worship that symbolic form composed of action and pointing to Brahman, thinking, “Obeisance to that Blessed Lord who is absolute, nondual, and serene.”

Skandha 6

BhP 6.16.18
o namastubhya bhagavate vāsudevāya dhīmahi /
pradyumnāyāniruddhāya nama
sakarṣaāya ca //
 Om. Salutations to you, Bhagavān Vāsudeva. We meditate upon you. Salutations also to Pradyumna, Aniruddha, and Sakarṣaa.

BhP 6.16.19
namo vijñānamātrāya paramānandamūrtaye /
ātmārāmāya śāntāya niv
ttadvaitadaye //
 Salutations to the one who is pure consciousness, the embodiment of supreme bliss, delighting in the Self, peaceful, and beyond the vision of duality.

Skandha 7

BhP 7.3.34
anantāvyakta-rūpea yenedam akhila tatam /
cid-acic-chakti-yuktāya tasmai bhagavate nama
//
 Salutations to Bhagavān who pervades this entire universe in an infinite, unmanifest form, endowed with powers of consciousness and non-consciousness.

BhP 7.9.48
tva vāyur agnir avanir viyad ambu mātrā /
prā
endriyāi hdaya cidanugrahaś ca /
sarva
tvam eva saguo viguaś ca bhūman /
nānyat tvad asty api manovacasā niruktam //

 You are air, fire, earth, space, water, the subtle elements, life-force, the senses, the heart, and consciousness itself. O Infinite One, you are everything, with qualities and beyond qualities; nothing exists apart from you, whether grasped by mind or speech.

BhP 7.15.62
bhāvādvaita kriyādvaita dravyādvaita tathātmana /
vartayan svānubhūtyeha trīn svapnān dhunute muni
//
 Cultivating nonduality in attitude, action, possessions, and the Self, the sage, through direct realization, shakes off the three dream-like states.

BhP 7.15.63
kāryakāraavastvaikya darśana paatantuvat /
avastutvādvikalpasya bhāvādvaita
taducyate //
 Seeing the unity of cause and effect, like cloth and threads, and recognizing conceptual distinctions as ultimately unreal, this is called nonduality in understanding.

BhP 7.15.64
yadbrahmai pare sākṣāt sarvakarmasamarpaam /
manovāktanubhi
pārtha kriyādvaita taducyate //
 The direct offering of all actions to the Supreme Brahman through mind, speech, and body is called nonduality in action.

BhP 7.15.65
ātmajāyāsutādīnāmanyeṣā sarvadehinām /
yat svārthakāmayoraikya
dravyādvaita taducyate //
 Regarding one’s wife, children, and all embodied beings with unity in purpose and welfare is called nonduality in possessions or relational life.

Skandha 8

BhP 8.1.13
sa viśvakāya puruhūta-īśa satya svaya-jyotir aja purāa /
dhatte 'sya janmādy ajayātma-śaktyā tā
vidyayodasya nirīha āste //
 He, the cosmic Lord, true, self-luminous, unborn, and ancient, assumes creation and the rest through his own unborn power, yet remains unattached and inactive in himself.

BhP 8.5.50
namas tubhyam anantāya durvitarkyātma-karmae /
nirgu
āya gueśāya sattvasthāya ca sāmpratam //
 Salutations to you, the Infinite One, whose nature and acts are beyond reasoning, who is beyond the guas yet lord of the guas, and presently established in sattva.

Skandha 10

BhP 10.3.24
rūpa yat tat prāhur avyaktam ādya
brahma jyotir nirgu
a nirvikāram /
sattā-mātra
nirviśeṣa nirīha
sa tva
sākṣād viṣur adhyātma-dīpa //
 That form which the wise describe as the primordial unmanifest, as Brahman, as light, beyond qualities and change, sheer being, without distinctions and without desire, that indeed are you, Viṣu, the light of the inner Self.

BhP 10.51.56
tasmād visjyāśiṣa īśa sarvato rajas-tama-sattva-guānubandhanā /
nirañjana
nirguam advaya para tvā jñāpti-mātra puruṣa vrajāmy aham //
 Therefore, O Lord, abandoning all worldly blessings tied everywhere to the guas of rajas, tamas, and sattva, I seek refuge in you, the stainless, attributeless, nondual Supreme Person, pure consciousness alone.

BhP 10.88.5
harir hi nirgua sākṣāt puruṣa prakte para /
sa sarva-d
g upadraṣā ta bhajan nirguo bhavet //
 Hari is directly beyond the guas, the Supreme Person beyond prakti. He sees all and is the witness; by worshipping him, one becomes free from the guas.

Skandha 11

BhP 11.2.43
ity acyutāghri bhajato 'nuvttyā bhaktir viraktir bhagavat-prabodha /
bhavanti vai bhāgavatasya rāja
s tata parā śāntim upaiti sākṣāt //
 By faithfully worshipping the feet of Acyuta, devotion, detachment, and awakening to Bhagavān arise in the devotee, and from that he attains supreme peace.

BhP 11.11.3
vidyāvidye mama tanū viddhy uddhava śarīriām /
mokṣa-bandha-karī ādye māyayā me vinirmite //

 Know, O Uddhava, that knowledge and ignorance are my two powers for embodied beings. Fashioned by my māyā, one leads to liberation and the other to bondage.

BhP 11.11.4
ekasyaiva mamāśasya jīvasyaiva mahā-mate /
bandho 'syāvidyayānādir vidyayā ca tathetara
//
 O wise one, the jīva is but a portion of me. Its beginningless bondage comes through ignorance, and its release comes through knowledge.

BhP 11.16.11
guinām apy aha sūtra mahatā ca mahān aham /
sūkṣmā
ām apy aha jīvo durjayānām aha mana //
 Among entities possessing qualities I am the cosmic thread; among the great I am the Great Principle; among subtle things I am the jīva; among the difficult to conquer I am the mind.

BhP 11.22.12
praktir gua-sāmya vai prakter nātmano guā /
sattva
rajas tama iti sthity-utpatty-anta-hetava //
 Prakti is the equilibrium of the guas; these guas do not belong to the Self. Sattva, rajas, and tamas are the causes of maintenance, creation, and dissolution.

BhP 11.22.33
yo 'sau gua-kṣobha-kto vikāra pradhāna-mūlān mahata prasūta /
aha
tri-vn moha-vikalpa-hetur vaikārikas tāmasa aindriyaś ca //
 The modification produced by the agitation of the guas, born from mahat rooted in primordial matter, is the threefold ahakāra, the source of delusion and differentiation, in its vaikarika, tāmasa, and sensory forms.

BhP 11.22.60
yathaivam anubudhyeya vada no vadatā vara /
su-du
aham ima manya ātmany asad-atikramam //
 O best of teachers, tell us how this should be rightly understood, for this false superimposition upon the Self seems very hard to overcome.

BhP 11.24.3
tan māyā-phala-rūpea kevala nirvikalpitam /
-mano-'gocara satya dvidhā samabhavad bhat //
 That vast Reality, in itself undivided, beyond speech and mind, and truly real, appeared as two through the effect-form of māyā.

BhP 11.24.4
tayor ekataro hy artha prakti sobhayātmikā /
jñāna
tv anyatamo bhāva puruṣa so 'bhidhīyate //
 Of those two, one aspect is prakti, constituted of both principles; the other is consciousness, and that is called puruṣa.

Skandha 12

BhP 12.7.23
brāhma pādma vaiṣava ca śaiva laiga sa-gārua /
nāradīya
bhāgavatam āgneya skānda-sajñitam //
 The Purāas are called Brāhma, Pādma, Vaiṣava, Śaiva, Laiga, Gārua, Nāradīya, Bhāgavata, Āgneya, and Skānda.

BhP 12.13.18
tatra jñāna-virāga-bhakti-sahita naiṣkarmyam āviskta /
tac ch
ṛṇvan su-pahan vicāraa-paro bhaktyā vimucyen nara //
 Therein is revealed actionlessness together with knowledge, dispassion, and devotion. Hearing it, reciting it well, and reflecting deeply on it with devotion, a person becomes liberated.

 

Comments

Popular posts from this blog

Meeting Swami Paramārthānandaji - July 14th, 2025, 5 PM at Swamiji’s Abhirāmapuram Dwelling, Chennai.

Thursday Slokas (Focus on Sri Dakshinamurti and Sri Bhagavathpaada)

Yajur Upākarma Mahāsaṅkalpa (Reflection) – 2025 Aug 8th/9th