Nididhyāsana hetuvat Mananam
Nididhyāsana hetuvat Mananam
Mananam that functions as a direct aid to nididhyāsana
Traditionally, Vedānta presents a clear progression:
śravaṇam
→ mananam → nididhyāsanam
For Vedānta sādhakas who have received the īśvarānugraha to
develop Advaita-vāsanā, there comes a stage where śravaṇam has ripened into mananam. Having reflected
deeply on the teachings and their import, in accordance with the
guru–sampradāya, the mind naturally begins to yearn for nididhyāsana.
At this stage,
- Mananam
is no longer confined to the removal of intellectual doubts.
- It
becomes oriented toward assimilation, directly supporting nididhyāsana.
- The
reflection is existential and inward-facing, not merely conceptual.
In other words, this is mananam that already carries the
texture and direction of nididhyāsana.
In such a phase, especially when vāsanā-kṣaya has not yet
fully taken place, certain questions tend to arise naturally:
- Are
the fluctuations I notice happening to me, or are they occurring in
the guṇas?
- Does
my sense of disturbance belong to svarūpa, or does it arise from svabhāva?
- Can I
quietly recognize “guṇā
guṇeṣu
vartante” without attempting to correct or manipulate the experience?
- Is my
inner orientation steady, or do I repeatedly slip into self-judgment?
In a bid to assist with these kind of questions, the
following blog post/reflection is offered as nididhyāsana-hetuvat mananam,
intended to help such aspirants steadily mature toward nididhyāsana, without
confusing surface fluctuations with one’s true nature.
The recurring theme of ātma anātma viveka
In Chapter 2, Bhagavān reveals to Arjuna the nature of the sthita-prajña
through a series of verses spanning 2.53 to 2.72. However, before beginning
this sequence that describes the sthita-prajña-lakṣaṇa, the Gītācārya presents a crucial preparatory
verse - Bhagavad Gītā 2.45:
traiguṇya-viṣayā
vedā nistraiguṇyo
bhavārjuna |
nirdvandvo nitya-sattva-stho niryoga-kṣema ātmavān ||
The Vedas operate within the sphere of the three guṇas.
Be one who transcends these three guṇas,
O Arjuna.
Remain free from the pairs of opposites,
ever established in sattva,
free from preoccupation with acquisition and preservation,
and firmly established in the Self.
Key anchor points (from the bhasyam).
- traiguṇya-viṣayāḥ vedāḥ
The Vedas (i.e. karma kānda) largely operate within the domain of prakṛti and saṃsāra. - nistraiguṇyo bhava
Transcend identification with guṇa-based agency and desire. - nirdvandvaḥ
Go beyond sukha–duḥkha polarity, not by suppression, but by discernment. - nitya-sattva-sthaḥ
Maintain inner clarity and balance as a preparatory discipline. - niryoga-kṣemaḥ
Renounce anxiety-driven acquisition and preservation. - ātmavān
apramattaḥ (in the bhasyam)
Be inwardly anchored and free from negligence.
This
śloka establishes the fundamental premise of dṛk–dṛśya viveka, wherein everything that falls
within the dṛśya is
essentially constituted of the guṇas.
That which is the dṛk,
as sākṣī-caitanya, is truly beyond the guṇas.
One
who recognizes the Self as sākṣī-caitanya, the ever-present dṛk, stands beyond the pairs of opposites and all
other dualities, for these are merely appearances within the dṛśya. Such a one is a jnāni. From the standpoint
of the dṛk/jnāni,
such dualities do not truly pertain to the Self.
A jñānī abiding in this recognition is
therefore rightly called ātmavān, i.e. one who is firmly established in the
Self.
guṇā guṇeṣu vartanta
In the third chapter, Bhagavān once again highlights the
same fundamental truth:
Bhagavad Gītā 3.28
tattvavit tu mahābāho guṇa-karma-vibhāgayoḥ |
guṇā guṇeṣu vartanta iti matvā na
sajjate ||
But the one who knows the truth, O mighty-armed Arjuna, about
the distinctions of the guṇas
and their functions, knowing that the guṇas,
as instruments, operate among the guṇas,
as objects, does not become attached.
Here too, the same dṛk–dṛśya viveka is expounded. In
the Bhāṣya, Śri Śaṅkara
explains that the wise person is a tattvavit, a knower of the truth concerning
the division of the guṇas
and the division of actions. A knower of what truth? He is one who understands
clearly both guṇa-based
instruments and guṇa-based
activities.
Knowing thus that the guṇas,
which are of the nature of the instruments (karaṇātmakāḥ), operate among the guṇas, which are of the nature of
the objects (viṣayātmakāḥ),
and knowing that this activity does not belong to the Self, he does not become
attached. There is no formation of saṅga,
because the sense of doership has been resolved.
Key Anchor Points from the Bhāṣya
- guṇa-karma-vibhāgayoḥ tattvavit
One who knows the true distinction between guṇa-based instruments and guṇa-based actions. - karaṇātmakāḥ guṇāḥ
The senses and inner instruments, constituted of guṇas. - viṣayātmakeṣu
guṇeṣu
The objects of experience, likewise constituted of guṇas. - na
ātmā
An explicit negation of doership with respect to the Self. - na
sajjate
The absence of saṅga (attachment), not mere physical inaction.
Thus, the teaching is, that all movement and function belong
to the guṇas alone, while
the Self remains the unattached sākṣī-caitanya. Recognizing this, the jñānī
abides free from attachment, even while action continues at the level of the guṇas.
Enter 13th chapter - kṣetra
- kṣetrajña viveka
After taking Arjuna through Vibhūti Yoga and Viśvarūpa
Darśanam, Bhagavān now explicitly declares that He alone is the one sentient
principle present in every field. In doing so, He reaffirms the singularity of
consciousness, clearly distinguishing the seer (dṛk)
from the seen (dṛśya).
Here too, the seer or dṛk
is one consciousness of which there is no plural! This consciousness too is
essentially Ishvara.
Bhagavad Gītā 13.1–13.2 state:
idaṃ
śarīraṃ kaunteya kṣetram
ity abhidhīyate |
etad yo vetti taṃ
prāhuḥ kṣetrajña
iti tad-vidaḥ ||
kṣetrajñaṃ
cāpi māṃ viddhi
sarva-kṣetreṣu bhārata |
kṣetra-kṣetrajñayor jñānaṃ
yat taj jñānaṃ
mataṃ mama ||
This body, O Kaunteya, is called
the kṣetra. One who knows it is called the kṣetrajña. Know Me also to be the kṣetrajña
in all kṣetras, O Bhārata. The knowledge of kṣetra and kṣetrajña alone is
regarded by Me as true knowledge.
In his Bhāṣya, Śaṅkara makes the intent
unmistakably clear. He explains that “Know Me” means know Me as the kṣetrajña,
endowed with the characteristics already stated, as Parameśvara, who is asaṃsāriṇa, untouched by saṃsāra.
The kṣetrajña present in all kṣetras appears to be differentiated only because
of innumerable upādhi, ranging from Brahmā down to a clump of grass. In
reality, that kṣetrajña is free from all distinctions arising from those
upādhis and lies beyond the reach of conceptual oppositions such as sat
and asat. This alone is to be known.
Śrī Śaṅkara further states that apart from the true
nature, the yāthātmya, of kṣetra, and kṣetrajña, there remains nothing else
that can fall within the scope of knowledge. Therefore, that knowledge by which
both kṣetra and kṣetrajña, which are themselves the objects of knowledge, are
clearly understood is alone samyag-jñānam. This, he emphasizes, is the
considered view of Īśvara, of Viṣṇu
Himself.
Thus, the teaching decisively establishes that all
multiplicity belongs only to the field, the dṛśya.
The knower of the field is one alone. The dṛk,
the seer, is singular consciousness itself. That consciousness is Īśvara. That
consciousness is the kṣetrajña. It is never an object, never plural, and never
touched by what is seen.
In the bhāsyam Swami also says – (excerpts only below)
An ignorant person, identifying the
Self with the body and the like (dehādiṣu ātma-buddhiḥ), impelled by attachment
and aversion (rāga-dveṣa), becomes an agent engaged in the performance
of dharma and adharma, and is understood to be born and to die……….
the attributes of caitanya do not belong to the body, nor do the attributes of
the body belong to the conscious ātman. Therefore, it is improper to predicate
pleasure, pain, delusion, and the like of the ātman, for these, like old age
and death, are effects produced by avidyā alone.
Given this being so, saṃsāra, characterized by kartṛtva and bhoktṛtva, is located in the jñeya
(the object), and is superimposed by avidyā upon the jñātṛ (the knower). Because of
this, nothing whatsoever is tainted in the knower. Just as the sky (ākāśa)
is not affected by qualities such as surface-impurity and the like, which are
superimposed upon it by children.
Thus, this being the case, even
though Bhagavān, as Īśvara, the kṣetrajña, exists in all kṣetras, there is not
even the slightest trace (gandha-mātram api) of saṃsāritva to be suspected in
Him.
Here the logic Swāmi shares with us, is that Īśvara = The
one kṣetrajña in all kṣetras = ātman
(Self). So just like Īśvara, does not reincarnate subject to ignorance neither
does the ātman (Self), which is another name for Īśvara.
Swāmi further says, in the same bhasyam :-
saṃsāra
is nothing but avidyā, and it exists only in relation to objects as they are
perceived. Avidyā, and its effects, do not belong to the kṣetrajña, who is
pure. Nor is false knowledge (mithyā-jñāna) capable of contaminating a
reality that is paramārtha-vastu.
For mirage-water (marīci-udaka)
cannot make a saline tract (ūṣara-deśa) muddy by wetness. In the same
way, avidyā is incapable of producing any effect whatsoever upon the kṣetrajña.
Therefore it has been said: “kṣetrajñaṃ cāpi māṃ viddhi,”
Understanding the jnāni (14th chapter)
This svabhāva–svarūpa viveka continues as a central theme in
Chapter 14 as well, where Bhagavān declares:
nānyaṃ
guṇebhyaḥ kartāraṃ yadā draṣṭānupaśyati |
guṇebhyaś ca paraṃ vetti mad-bhāvaṃ so ’dhigacchati || 14.19
When the seer does not perceive any agent other than the guṇas, and knows That which is
beyond the guṇas, he
attains mad-bhāva, My nature.
In his Bhāṣya, Sri Śaṅkara
explains this with precision. When the seer, being a vidvān, does not perceive
any agent apart from the guṇas
which have transformed into effects, instruments, objects, and forms (kārya–karaṇa–viṣaya–ākāra-pariṇata-guṇāḥ), that is, when he
clearly sees that the guṇas
alone, in all states, are the agents of all actions, and when he knows That
which is beyond the guṇas,
which stands as the sākṣin of the operations of the guṇas (guṇa-vyāpāra-sākṣi-bhūta),
such a seer attains mad-bhāva, My very nature.
The import of this teaching is clear. Liberation arises when
kartṛtva is fully
recognized as belonging exclusively to the guṇas,
while the Self is known as the guṇa-vyāpāra-sākṣin,
ever akartā. This clear recognition itself is the attainment of mad-bhāva,
namely the recognition of one’s own identity with Īśvara.
Here, freedom is not the production of a new state, but
the removal of a long-standing error. When svabhāva is correctly understood as
guṇa-kārya, and
svarūpa is known as sākṣī-caitanya, the sense of bondage falls away naturally.
Further, in verse 14.20, the state and life of such a jīvanmukta
are extolled:
Bhagavad Gītā 14.20
guṇān etān
atītya trīn dehī deha-samudbhavān |
janma-mṛtyu-jarā-duḥkhair vimukto ’mṛtam aśnute ||
The dehī, having crossed beyond these three guṇas from which the body arises,
is freed from birth, death, old age, and sorrow, and abides in amṛtatva, deathlessness.
At
this point, Arjuna raises a very important question. He addresses it to
Bhagavān so that we, as sādhakas, do not fall into the trap of judging a jñānī
based on fluctuations at the level of personality, which properly belong to the
guṇas.
Although
a jñānī is firmly poised in his own svarūpa, free from identification with
dualities, we ordinary observers tend to assess him only through visible,
personality-level conduct. This is often misleading, because the jñānī is truly
triguṇātīta,
even though guṇa-based expressions may continue to
appear at the empirical level due to prārabdha. At times we may see a jñānī
weep, become excited, or fall into delusion (about worldly things), as it were.
Such appearances can easily make us think of the jñānī as being “just like us,”
mere pāmaras, leading to gross misjudgment.
Apart
from this, there is also the case of the advanced sādhaka, one who has
developed śraddhā in Vedānta and whose mananam has ripened. For such a sādhaka,
subtle questions naturally arise, such as those raised at the outset:
- Are the
fluctuations I notice happening to me, or are they occurring in the
guṇas?
- Can I quietly
recognize “guṇā guṇeṣu vartante” without attempting to correct,
suppress, or manipulate the experience?
Thus,
to help on both counts, for those who are ready to enter nididhyāsana and must
not be distracted by their own mental fluctuations arising due to prārabdha,
and for those who may mistakenly judge a jñānī as “just another person” because
of apparent mental or emotional movements, this following question is raised by
Ṛṣi
Nara in the form of Arjuna.
Bhagavad Gītā 14.21
arjuna
uvāca
kair liṅgais
trīn guṇān etān atīto
bhavati prabho |
kim ācāraḥ
kathaṃ caitāṃs
trīn guṇān ativartate ||
Arjuna
said:
By what marks is one known to have crossed these three guṇas?
What is his mode of conduct?
How does he transcend these three guṇas?
In many ways, this question is
simply another formulation of the same inquiry Arjuna raised earlier in
Bhagavad Gītā 2.54, when he asked about the sthita-prajña:
Bhagavad Gītā 2.54
sthita-prajñasya kā bhāṣā samādhi-sthasya keśava |
sthita-dhīḥ kiṃ prabhāṣeta kim āsīta vrajeta
kim ||
Arjuna said:
O Keśava, what is the description of one whose wisdom is steady, who is
established in samādhi? How does such a person speak? How does he sit? How does
he move about?
In both places, Arjuna’s concern
is essentially the same. He seeks to know whether inner realization can be
recognized through outward marks of conduct and behavior. In Chapter 2, the
question is framed in terms of the sthita-prajña. In Chapter 14, it is framed
in terms of one who has transcended the guṇas.
The underlying inquiry, however, remains unchanged.
To this later formulation of the
question in Bhagavad Gītā 14.21, the Gītācārya responds as follows:
Bhagavad Gītā 14.22
śrī bhagavān uvāca
prakāśaṃ ca
pravṛttiṃ ca moham eva ca pāṇḍava |
na dveṣṭi sampravṛttāni na nivṛttāni kāṅkṣati ||
Bhagavān said:
Light (prakāśa), activity (pravṛtti),
and delusion (moha), when present, he does not dislike them; when
absent, he does not long for them.
This verse is especially
significant. It clearly shows that the effects of sattva, rajas, and tamas may
still be experienced at the level of personality. However, the jñānī is never
bereft of the knowledge of his own infinite Self, ever established as sākṣī-caitanya.
Swāmi’s bhasyam on this verse is
key for us to understand a jnāni and also for those preparing to enter nididhyāsana,
this is instructive.
Bhāṣyam paraphrased
- prakāśaṃ is
the effect of sattva; pravṛtti
is the effect of rajas; and moha alone is the effect of tamas. When
these arise, having manifested with proper object-relations (samyag-viṣaya-bhāvena
udbhūtāni), the guṇātīta
does not hate them.
[The ignorant person thinks:] “A
tāmasa cognition has arisen in me; because of that I have become deluded. A
rājasī activity, painful in nature, has arisen in me; because of that I have
been impelled by rajas and shaken away from my svarūpa. Alas, I am now
afflicted, for this is a fall from my own state of being.”
Likewise, the sāttvika guṇa, whose nature is
illumination, producing discrimination in me and binding me through attachment
to pleasure, thinking thus, he hates these guṇa-effects
through improper understanding (asamyag-darśitvena).
Thus, one who is guṇātīta does not begrudge the guṇas when they are operative.
And just as a person dominated by
sattva and the like, seeing the effects of sattva and the other guṇas as pertaining to the self,
longs for them when they subside, so the guṇātīta
does not long for them when they cease. This is the intended meaning.
This mark is not something that
can be perceived by others (na parapratyakṣam liṅgam).
What then?
Since it is directly evident only
to oneself (svātma-pratyakṣatvāt), this characteristic is meant solely
for one’s own understanding of the Self (ātmārtham eva etat lakṣaṇam). For no one else can
see another’s aversion or longing about one’s own Self.
Sri Bhagavān continues explaining
the ācāraḥ
of one who has gone beyond the guṇas?
udāsīna-vad āsīno guṇair
yo na vicālyate |
guṇā vartanta ity
eva yo ’vatiṣṭhati
neṅgate || 14.23
Seated as one detached (udāsīna-vat),
he is not shaken by the guṇas;
knowing, “the guṇas alone
operate,” he remains established and does not waver.
These verses together caution us
not to hastily judge a jñānī, a jīvanmukta, or even an avatāra-puruṣa as being
swayed by the three guṇas.
As Śaṅkara explains, prakāśa
is the kārya of sattva, pravṛtti
the kārya of rajas, and moha the kārya of tamas; these may indeed arise
and subside at the level of the body–mind personality. Yet the guṇātīta neither dislikes them
when they arise nor longs for them when they subside, because he does not take
these guṇa-kāryas to be
gains or losses to himself.
Established in viveka-darśana, he
remains seated like an udāsīna, not aligning with any side, knowing with
clarity that guṇāḥ kārya-karaṇa-viṣaya-ākāra-pariṇatā anyonyasmin vartante—the
guṇas alone operate upon
the guṇas. Therefore,
though fluctuations of prakāśa, pravṛtti,
and moha may be visible in his personality, he is not shaken by them; he
does not move from his svarūpa-avasthā, remaining inwardly unperturbed.
As observers, however, we often
notice only these surface movements of personality and miss the deeper reality
that the jñānī abides unshaken as sākṣī-caitanya. Hence, one should never judge
a jñānī by the outer covering 😊. Further, for us as sādhakas
engaged in nididhyāsana, this teaching carries a direct instruction: we must
remain constantly vigilant of our own svarūpa, recognizing ourselves as ever
untainted by the fluctuations of svabhāva, which may continue due to the force
of prārabdha. The fluctuations belong to the guṇas;
our true nature does not.
The next few verses can now be
read with that nididhyāsana bhava or as a sādhaka looking at a jnāni.
sama-duḥkha-sukhaḥ sva-sthaḥ sama-loṣṭāśma-kāñcanaḥ |
tulya-priyāpriyo dhīras tulya-nindātma-saṃstutiḥ || 14.24
Equal in pleasure and pain,
abiding in the Self (sva-sthaḥ),
regarding clod, stone, and gold alike; to whom the pleasant and unpleasant are
the same; steady, equal in censure and praise.
mānāpamānayos tulyaḥ
tulyo mitrāri-pakṣayoḥ |
sarvārambha-parityāgī guṇātītaḥ sa ucyate || 14.25
The same in honor and dishonor, the
same toward friend and adversary, one who has relinquished all ego-driven
undertakings. He is said to be guṇātīta
(beyond the guṇas).
māṃ ca
yo ’vyabhicāreṇa
bhakti-yogena sevate |
sa guṇān samatītyaitān
brahma-bhūyāya kalpate || 14.26
And one who is devoted to Me
through avyabhicāriṇī
bhakti-yoga, he too transcends these guṇas
and becomes fit for brahma-bhāva.
For the 14.26 our āchārya makes
the following commentary
māṃ
ca īśvaraṃ nārāyaṇaṃ sarva-bhūta-hṛdayāśritaṃ yo yatiḥ karmī vā avyabhicāreṇa na kadācid yo vyabhicarati
bhakti-yogena bhajanaṃ
bhaktiḥ saiva yogas tena
bhakti-yogena sevate, sa guṇān
samatītya etān yathoktān | brahma-bhūyāya | bhavanaṃ bhūyaḥ,
brahma-bhūyāya brahma-bhavanāya mokṣāya kalpate samartho bhavatīty arthaḥ ||BhGS_14.26||
Meaning (as per Śaṅkara Bhāṣya)
Śaṅkara
explains that “Me” here refers to Īśvara, Nārāyaṇa,
who abides in the hearts of all beings. Whether one is a yati (renunciate) or a
karmī (one engaged in action), the essential requirement is avyabhicāratva,
unwavering orientation, meaning one who never deviates at any time.
Such service is called bhakti-yoga,
where bhakti itself is yoga. Through this bhakti-yoga, one serves Īśvara. By
that very means, one completely transcends the guṇas
described earlier.
The result is brahma-bhūya. Śaṅkara clarifies that bhūya
means bhavana, becoming. Thus, brahma-bhūya means brahma-bhavana,
becoming Brahman. This is nothing but mokṣa. The phrase kalpate means
that one becomes fit or capable for this realization.
Conclusion
Thus, this inquiry returns us again and again to a simple
but profound recognition. Whatever fluctuates belongs to svabhāva, to the guṇas, to the dṛśya. That which knows the
fluctuation is never itself fluctuating. The svarūpa remains ever the same, as sākṣī-caitanya.
For the jñānī, this is not a conclusion reached, but a fact
quietly lived. For the sādhaka, this discernment becomes the very ground of nididhyāsana.
Thoughts may rise and subside, emotions may appear and dissolve, clarity may
alternate with dullness, yet none of these touch the Self. They are only guṇāḥ vartante.
Comments
Post a Comment