Panchadasi Mananam on Topic of Direct and Indirect Knowledge from Sastram
Introduction: Why this blogpost?
There is often discussion and confusion about whether the
knowledge we gain by studying Vedanta Sastras (Prasthaana Trayam, Praakarana
Grantha, Learning from Guru’s Pravachanam) will liberate us from suffering
and/or qualify as Brahma Jnana.
People ridiculing the approach of Sastra Sravanam,
Svadhyayam, Mananam – label it as mere book knowledge etc.
However people who are
steeped in Advaitic tradition, encourage constant association with Brahma Vidya
– both in the form of Satsangha and Sastram - because they lead to consistent Atma Vichara.
So to make things clear in this aspect, i.e. to underscore the
importance of knowledge obtained from Sastram) AND to know certainly when
knowledge from Sastra is called indirect and when knowledge itself is called Direct
(i.e. immediately results in Brahma Jnana/Mukti), the following verses from
Panchadashi by Sri Vidyaranyar, are quoted herewith for Manana.
Chapter IV: Dvaitavivekaḥ Chapter
parokṣā cāparokṣeti vidyā dvedhā vicārajā ।
tatrāparokṣa vidyāptau vicāro'yaṃ samāpyate ॥ 15॥
The knowledge arising from discrimination is of two kinds,
indirect and direct. This process of discrimination ends in the achievement of
the direct knowledge
Vicara,
discrimination, is a process of enquiry and reflection, of deliberation and
analysis regarding the Self
asti brahmeti cedveda parokṣajñānameva tat ।
ahaṃ brahmeti cedveda sākṣātkāraḥ sa ucyate ॥ 16॥
The knowledge that ‘ Brahman is ’ is indirect, the knowledge
that 'I am Brahman ’ is direct.
-----------
Chapter VII: Trptideepah Chapter
ayamityaparokṣatvamucyate cettaducyatām ।
svayaṃprakāśacaitanyamaparokṣaṃ sadā yataḥ ॥ 21॥
21. (Doubt): The term ‘this' in ‘I am this ’ refers to something
knowable and that it cannot (apply to Brahman, who is unknown. (Reply): All
right. Brahman as the Self is self-luminous and can always be directly
experienced
parokṣamaparokṣaṃ ca jñānamajñānamityadaḥ ।
nityāparokṣarūpe'pi dvayaṃ syāddaśame yathā ॥ 22॥
22. The Self is ever cognized. We speak of Its being known
directly or indirectly, being known or unknown, as in the illustration of the
tenth man.
Notes: This refers to
the well-known Vedic story. Ten ignorant men crossed a river and counted their number
and found it was nine, for each left himself out. They hegan to cry. A wayfarer
then came, counted and pointed to the last man "You are the tenth"
navasaṃkhyāhṛtajñāno daśamo vibhramāttadā ।
na vetti daśamo'smīti vīkṣyamāṇo'pi tānnava ॥ 23॥
23. The tenth man counts the other nine, each of whom is
visible to him, but forgets himself the tenth, though all the time seeing
himself.
na bhāti nāsti daśama iti svaṃ dahamaṃ tadā ।
matvā vakti tadajñānakṛtamāvaraṇaṃ viduḥ ॥ 24॥
24. Being Himself the tenth, he does not find him. ‘ The
tenth is not visible, he is absent’, so he says. Intelligent people say that
this is due to his presence being obscured by ignorance Or Maya.
nadyāṃ mamāra daśama iti śocanpraroditi ।
ajñānakṛtavikṣepaṃ rodanādiṃ vidurbudhaḥ ॥ 25॥
25. He is grieved and cries, because he believes the tenth
to have been drowned in the river. The act of weeping a result of false
superimposition, is due to illusion.
na mṛto daśamo'stīti śrutvāptavacanaṃ tadā ।
parokṣatvena daśamaṃ vetti svargādilokavat ॥ 26॥
26. When told by a competent person that the tenth is not
dead, he believes by indirect knowledge that he is alive, just as one believes
in the existence of heaven on the authority of the Sruti.
tvameva daśamo'sīti gaṇayitvā pradarśitaḥ ।
aparokṣatayā jñātvā hṛṣyatyeva na roditi ॥ 27॥
27. When each man is told: ‘ You are the tenth’ and he
counts himself along with the others he stops weeping and grieving owing to the
direct knowledge of the tenth, that is, himself
Chapter VII: Indirect Knowledge culminates in Direct Knowledge
ajñāna avṛtivikṣepa dvividhā jñāna
tṛptayaḥ ।
śokāpagama ityete
yojanīyāścidātmani ॥ 28॥
28. Seven stages can be distinguished in. respect of the
Self : ignorance, obscuration, superimposition, indirect knowledge, direct
knowledge, cessation of grief and the rise of perfect satisfaction
asti kūṭastha ityādau parokṣaṃ vetti vārttayā ।
paścātkūṭastha evāsmītyevaṃ vetti vicārataḥ ॥ 31॥
31. From the teacher he comes to know of the existence of
Kutastha indirectly. Then, by means of discrimination, he directly realizes ‘I
am Kutastha’
Notes: - kūṭastha - The Soul standing immovable in the midst
of the moving multitudes of body, mind.
The immutable Self which is the witness-consciousness,
unchanging, flawless, and eternal. Like the anvil in the smith’s shop which
serves as the basis for beating the metal into various shapes, without itself
changing, the Self remains as the immutable witness of changes in the physical
and the psychical orders; hence it is called the kūṭastha.
Just as the canvas is that whereon the various painted
figures appear, both of inanimate things like mountains and animate beings like
men and animals, so also on the consciousness which is the immutable Self, the
variegated world appears. Consciousness cannot be negated, even as the basic canvas
cannot be dispensed with. Consciousness can never experience its own
non-existence: it is eternal.
adhiṣṭhānatayā
dehadvayāvacchinnacetanaḥ ।
kūṭavannirvikāreṇa
sthitaḥ kūṭastha-ucyate ॥ 6.22॥
The
consciousness which is conditioned by the gross and subtle bodies, on which
they are superimposed and which knows no change, is known as Kutastha.
kūṭasthe kalpitā
buddhistatra cit pratibimbakaḥ ।
prāṇānāṃ
dhāraṇājjīvaḥ saṃsāreṇa sa yujyate ॥ 6.23॥
On the
Kutastha is superimposed by imagination the intellect (buddhi). The reflection
of Kutastha in the intellect is animated by vitality and is Called the Jiva. It
is subject to transmigration.
ajñānasyāśrayo brahmetyadhiṣṭhānatayā jaguḥ ।
jīvāvasthātvamajñānābhimānitvādavādiṣam ॥ 43॥
43. The ancient teachers said of Brahman, as the support of
ignorance as a substratum, but ignorance is attributable to Jiva because he
identifies himself with it, and feels ‘ I am ignorant’
jñānadvayena naṣṭe'sminnajñāne tatkṛtāvṛtiḥ ।
na bhāti nāsti cetyeṣā dvividhāpi vinaśyati ॥ 44॥
44. By the two kinds of knowledge ignorance is negated, and
with it, its effects, and the ideas ‘ Brahman does not exist ’ and ‘ Brahman is
not manifest’ also perish
parokṣajñānato naśyedasattvāvṛttihetutā ।
aparokṣajñānanāśyā hyabhānāvṛttihetutā ॥ 45॥
45. By indirect knowledge the misconception that Kutastha
does not exist is negated. Direct knowledge destroys the result of the
obscuring of reality expressed in the idea that Brahman is not manifest or
experienced.
abhānāvaraṇe naṣṭe jīvatvāropasaṃkṣayāt ।
kartṛtvādyakhilaḥ śokaḥ saṃsārākhyaḥ nivartate ॥ 46॥
46. When the obscuring principle is destroyed, both the idea
of Jiva, a mere superimposition, and the grief caused by the worldly idea of
agent ship are destroyed.
nivṛtte sarvasaṃsāre nityamuktatvabhāsanāt ।
niraṅkuśā bhavettṛptiḥ punaḥ śokāsamudbhavāt ॥ 47॥
47. When the world of duality is destroyed by the experience
of one’s being ever released,, there arises, with the annihilation of all
grief, an unrestricted and everlasting satisfaction.
ayamityaparokṣatvamuktaṃ taddvividhaṃ bhavet ।
viṣayasvaprakāśatvāddhiyāpyevaṃ tadīkṣaṇāt ॥ 49॥
49. The direct knowledge of the reality referred to in the
Sruti as ‘this’ (in ‘This is the Self’) is of two kinds: Atman is
self-luminous, and the intellect perceives it as self-evident.
ātmānaṃ cedvijānīyādayamasmīti pūruṣaḥ ।
kimicchankasya kāmāya śarīramanusaṃjvaret ॥ 7.1 Panchadasi॥
ātmānaṁ ced vijānīyād ayam asmīti pῡruṣaḥ
kiṁ icchan, kasya kāmāya śarīram anusaṁjvaret – 4.4.12 Brih
Upanisad
Ref: Brihadaranyaka Upanisad: IV-iv-12: If a man knows the
Self as ‘I am this’, then desiring what and for whose sake will he suffer in
the wake of the body ?
51. Indirect knowledge, which is the -cognition ‘Brahman
exists ’ and not the cognition ‘I am Brahman’, is not erroneous ; because in
the state of direct knowledge this indirect knowledge is not contradicted but
confirmed
Notes: Direct knowledge of Brahman
is ‘ This (Atman) is Brahman.’ Indirect knowledge of Brahman is ‘ There is
Brahman.’ This indirect knowledge establishes the possibility of
Brahman—Brahman is a hypothetical entity, but for whose existence certain
incongruities in our explanation of the world would not be solved. But this
does not make Brahman an object of discursive knowledge, which would have
contradicted the Smrti statement that it is beyond speech and mind. When one
says ‘There is Brahman’, ‘there’ in this sentence is ‘introductory’, it does
not mean ‘out there’. So it does not
contradict ‘This (Atman) is Brahman.’ From the mere statement ‘There is Brahman
’ we, in fact, are not entitled to call it direct or indirect knowledge. Still
because it does not give us a positive idea of Brahman being Atman, which is
direct cognition, we call it indirect. Hence there is no contradiction
between this kind of indirect knowledge and the direct experience of
Atman-Brahman. It does not say that the direct know¬ ledge is impossible. The
Western idea of the Absolute being unknown and unknowable ’ is, of course,
contradictory to ‘ This (Atman) is Brahman’
ātmā brahmeti vākyārthe niḥśeṣeṇa vicārite ।
vyaktirullikhyate yadvaddaśamastvamasītyataḥ ॥ 58
58. By a thorough analysis of ‘Self is Brahman ’ the direct
knowledge “I am Brahman” is achieved, just as the man after having been told
that he is the tenth comes to realize it through reflection.
Notes: From scriptural texts comes
indirect knowledge and from reflection on the great sayings of the texts arise
direct knowledge. There are different views regarding the primacy of Dhyana and
Mahavakya. The consensus of opinions among the Advaitins is that reflection is
only a help, the great Saying is the direct cause of illumination.
sadevetyādivākyena brahmasattvaṃ parokṣataḥ ।
gṛhītvā tattvamasyādivākyādvyaktiṃ samullikhet ॥ 61॥
61. The Vedic texts, such as ‘ Before the creation Brahman
alone existed’, give indirect; knowledge of Brahman ; but the text ‘ That thou
art ’ gives direct knowledge.
janmādikāraṇatvākhyalakṣaṇena bhṛguḥ purā ।
parokṣeṇa gṛhītvātha vicārāt vyaktimaikṣata ॥ 63॥
63. The sage Bhrgu, in ancient times., acquired indirect
knowledge of Brahman by reflecting on Brahman as the cause of the origin,
sustenance and dissolution of the universe. He acquired direct knowledge by
differentiating the Self from the five sheaths.
annaprāṇādi koṣeṣu suvicārya punaḥ punaḥ ।
ānandavyaktimīkṣitvā brahmalakṣāpyayūyujat ॥ 65॥
65. Bhrgu considered carefully the
nature of the food-sheath, the vital-sheath and so forth. He saw in the
bliss-sheath the indications of Brahman and concluded: ‘ I am Brahman’.
satyaṃ jñānamanantaṃ cetyevaṃ
brahmasvalakṣaṇam ।
uktvā guhāhitatvena kośeṣvetat
pradarśitam ॥ 66॥
66. The Sruti first speaks of the
nature of Brahman as truth, knowledge and infinity. It then describes the Self
hidden in the five sheaths.
pārokṣyeṇa vibudhyendro ya
ātmeyādilakṣaṇāt ।
aparokṣīkartumicchaṃścaturvāraṃ
guruṃ yayau ॥ 67॥
67. Indra acquired indirect
knowledge of Brahman by studying Its attributes. He then went to his teacher
four times with a view to gaining direct knowledge of the Self.
Ref: Chandogya Up. 8.7-9 (Segment
where Indra and Virochana approach Brahma for AtmajnAna. But unlike Virochana
who comes back satisfied thinking the body is Atman, Indra perseveres till he
attains direct knowledge of the Kutashtha Chaithanya)
ātmā vā iadamityādau parokṣaṃ
brahmalakṣitam ।
adhyāropāpavādābhyāṃ prajñānaṃ
brahma darśitam ॥ 68॥
68. In the Aitareya Upanisad an
indirect knowledge of Brahman is imparted by such texts as ‘There was only
Atman before creation’. The Upanisad then describes the process of
superimposition, and negating it shows that consciousness is Brahman.
avāntareṇa vākyena parokṣabrahmadhīrbhavet
।
sarvatraiva
mahāvākyavicārāttvaparokṣadhīḥ ॥
69॥
69. An indirect knowledge of
Brahman by the intellect can be gained from other Sruti passages also; but
direct knowledge is achieved by enquiring upon the great Sayings of the Sruti.
70. In Vakyavrtti it is said that
the great Sayings are intended to give direct knowledge of Brahman. There is no
doubt about this fact.
71. In ‘That thou art’ ‘thou’
denotes the consciousness which is limited or circumscribed by the adjunct the
inner organ and which is the object of the idea and word ‘I’.
Notes: The real element in Isvara
and Jiva is consciousness; the rest are accidental and hence unreal and could
be ignored, for realizing the identity.
saṃsargo vā viśiṣṭo vā vākyārtho
nātra saṃmataḥ ।
akhaṇḍaikarasatvena vākyārtho viduṣāṃ
mataḥ ॥ 75॥
75. The relation between the two
substantives (‘thou’ and ‘that’) should not be taken as that of one qualifying
the other or of mutual qualification, but of complete identity, of absolute
homogeneity. That is, the meaning of the expression, according to competent
persons is “what is thou” is wholly and fully “that” and that which is “that”
is wholly and fully “thou”—both the terms indicate absolute homogeneous
consciousness.
pratyagbodho ya ābhāti
so'dvayānandalakṣaṇaḥ ।
advayānandarūpaśca
pratyagbodhaikalakṣaṇaḥ ॥ 76॥
76. What appears to be the
individual conscious Self is of the nature of non-dual bliss; and non-dual
bliss is no other than the individual conscious Self (so Brahman is Self and
Self is Brahman).
Note: A remarkable observation by
Sri Vidyaranyar is that the direct knowledge of Self as “I am” is irrefutable
and it’s the infinite nature of this “I am” which is brought to the attention
& knowledge of the seeker with Sruti Mahavaakya(s). So knowing “I as the
internal awareness am infinite, unlimited by time, space etc and nature of
bliss” is not contradicted by what get’s illumined by consciousness via the
sense organs. So Sruti Mahavaakya’s give direct knowledge of our infinite
nature and this is not contradicted by sensory knowledge.
antaḥkaraṇasantyāgādavaśiṣṭe
cidātmani ।
ahaṃ brahmeti vākyena brahmatvaṃ
sākṣiṇīkṣyate ॥ 88॥
88, (Doubt): If the idea of “I” is
given up, how is the knowledge “I am Brahman” possible ? {Reply): It is the
false parts of ‘I’ which are to be given up and the true part retained,
following the logical rule of partial elimination.
ahaṃ brahmeti vākyārthabodho yāvaddṛḍhībhavet
।
śamādi sahita stāvadabhyasecchravaṇādikam
॥ 97॥
97. From the great Sayings a direct
knowledge of Brahman is obtained, but it is not firmly established all at once.
Therefore Sri Shankaracharya emphasizes the importance of repeated hearing,
reflection and meditation.
bādhaṃ santi hyadārḍhyasya hetavaḥ
śrutyanekatā ।
asambhāvyatvamarthasya viparīta ca
bhāvanā ॥ 98॥
98. “ Until the right understanding
of the meaning of the sentence ' I am Brahman ’ becomes quite firm, one should
go on studying the Sruti and thinking deeply over its meaning as well as
practicing the inner control and other virtues.”
śākhābhedātkāmabhedācchrutaṃ karmāṇyathānyathā
।
evamatrāpi māśaṅkītyataḥ śravaṇamācaret
॥ 99॥
99. The causes of the lack of
firmness in the direct knowledge of Brahman are: the occurrence of apparently
contradictory texts, the doubt about the possibility of such a knowledge and
radically opposed ways of thinking leading to the idea of doership.
samanvayādhyāya etatsūktaṃ
dhīsvāsthyakāribhiḥ ।
tarkaiḥ sambhāvanārthasya
dvitīyādhyāyaḥ īritā ॥ 101॥
101. ‘Hearing ’ is the process by which one
becomes convinced that the Vedas in their beginning, middle and end teach the
identity of Jiva and Brahman, and this is the gist of Vedanta
bahujanmadṛḍhābhyāsāddehādiṣvātmadhīḥ
kṣaṇāt ।
punaḥ punarudetyevaṃ
jagatsatyatvadhīrapi ॥ 102॥
103. The Jiva, as a result of the
firm habit of many births repeatedly, moment by moment, thinks that the body is
the Self and that the world is real.
viparītā bhāvaneyamaikāgryātsā
nivartate ।
tattvopadeśāt prāgeva
bhavatyetadupāsanāt ॥ 104॥
104. This is called erroneous
thinking. It is removed by the practice of one-pointed meditation. This
concentration arises out of worship of lsvara, even before the initiation
regarding attributeless Brahman.
taccintanaṃ tatkathanamanyonyaṃ
tatprabodhanam ।
etadekaparatvaṃ ca brahmābhyāsaṃ
vidurbudhāḥ ॥ 106॥
106. ‘ The practice of meditation
on Brahman, the wise consider, means reflection on It, talking about It,
mutually producing logical arguments about It—thus to be fully occupied with It
alone.’
tameva dhīro vijñāya prajñāṃ
kurvīta brāhmaṇaḥ ।
nānudhyāyādbahuñchabdānvāco
viglāpanaṃ hi tat ॥ 106॥
107. ‘The wise man, having known
Brahman beyond doubt, ought to generate a flow of unbro¬ ken thought-current on
It. He should not engage in much discussion, for that has but one effect—it
tires the organ of speech.’
tam eva dhīro vijñāya prajñāṁ kurvīta brāmaṇaḥ
nānudhyāyād bahῡn śabdān, vāco viglāpanaṁ hi
tat iti.
Ref: IV-iv-21: The intelligent aspirant
after Brahman, knowing about this alone, should attain intuitive knowledge. (He)
should not think of too many words, for it is particularly fatiguing to the
organ of speech – Brih Upanisad.
Ref: Mu. Up 3.1.4 ~ vijānanvidvānbhavate
nātivādī
प्रणो
ह्येष
यः
सर्वभूतैर्विभाति
विजानन्विद्वान्भवते
नातिवादी
।
आत्मक्रीड आत्मरतिः क्रियावानेष ब्रह्मविदां वरिष्ठः ॥ ४ ॥
आत्मक्रीड आत्मरतिः क्रियावानेष ब्रह्मविदां वरिष्ठः ॥ ४ ॥
praṇo hyeṣa yaḥ sarvabhūtairvibhāti
vijānanvidvānbhavate nātivādī |
ātmakrīḍa ātmaratiḥ kriyāvāneṣa brahmavidāṃ variṣṭhaḥ || 4 ||
ātmakrīḍa ātmaratiḥ kriyāvāneṣa brahmavidāṃ variṣṭhaḥ || 4 ||
This is, indeed. Prana,
i.e., Isvara, shining variously with all living beings. Knowing him, the
wise man becomes not a talker regarding anything else. Sporting in self, delighted in self and doing nets (enjoined), this man
is the best of those who know the Brahman.
ananyāścintayanto māṃ ye janāḥ
paryupāsate ।
teṣāṃ nityābhiyuktānāṃ yogakṣemaṃ
vahāmyaham ॥ 108॥
108. The Gita says; “Those who
one-pointedly concentrate their mind on Me and meditate on Me as their own
Self, I give what those ever-devoted ones need and protect what they have”.
Gita 9.22. Acarya
Madhusudana says that God provides incentive and energy to all people and
necessary things to the illumined ones.
iti śrutismṛtī nityamātmanyekāgratāṃ
dhiyaḥ ।
vidhatto viparītāyā bhāvanāyāḥ kṣayāya
hi ॥ 109॥
109. Thus both Shruti and Smriti
enjoin constant concentration of the mind on the Self to remove the erroneous
conviction concerning the Self and the world
yad yathā vartate tasya tattvaṃ
hitvānyathātvadhīḥ ।
viparīta bhāvanā
syātpitrādāvaridhīryathā ॥ 110॥
110. An erroneous conviction is
ignorance of the true nature of an object, and taking it as the opposite of
what it really is. It is like a son treating his father as an enemy
kathanādau na nirbandhaḥ śṛṅkhalābaddhadehavat ।
kintvanantetihāsādyairvinodo nāṭyavaddhiyaḥ ॥ 122॥
122. The mind cannot be chained
like the body, so practice hearing about Brahman. The mind is entertained by
many religious stories and other accounts, as by a dramatic performance.
The whole purpose is to keep the mind in
the Spirit; stories, anecdotes etc., reminding us of the real entity and
helping us to forget the opposite, are, therefore, very useful
cidevātmā jaganmithyetyatra paryavasānataḥ ।
nididhyāsanavikṣepo netihāsādibhirbhavet ॥
123॥
123. The purpose of such accounts
is to realize that the nature of the Self is pure consciousness and that the
universe is illusory. So they are not a hindrance to the one-pointedness of
meditation
tattvavismṛtimātrānnānarthaḥ kintu viparyayāt ।
viparyetuṃ na kālo'sti jhaṭiti smarataḥ kvacit ॥ 126॥
126. Merely momentary forgetfulness
of the truth is not disastrous; but the erroneous conviction is. As (in the
former case) the recollection immediately returns, there is no time for
intensification of the erroneous conviction
janakādeḥ kathaṃ rājyamiti ceddṛḍhabodhataḥ ।
tathā tavāpi cettarkaṃ paṭha yadvā kṛṣiṃ kuru ॥ 130॥
130. (Doubt): How then the ancient
knowers like Janaka administered kingdoms? (Reply): They were able because of
their conviction about the truth. If you have that, then by all means engage
yourself in logic or agriculture or do whatever you. like.
mithyātvavāsanādārḍhye prārabdhakṣayakāṅkṣayā ।
akliśyantaḥ pravartante svasvakarmānusārataḥ ॥ 131॥
131. Once he is convinced of the
unreality of the world, a knower, with mind undisturbed, allows his fructifying
Karma to wear out, and engages himself in worldly affairs accordingly.
168. That which is not destined to
happen as a result of our past Karma will not happen; that which is to happen
must happen. Such knowledge is a sure antidote to the poison of anxiety; it
removes the delusion of grief.
169. Both the illumined and the
deluded suffer from their fructifying Karma; the deluded are subject to misery,
the wise are not. As the deluded are full of desires, of impracticable unreal
things, their sorrow is great.
170. The illumined man knows that
the enjoyment of desires is unreal. He therefore controls his desires and
prevents impossible or new ones from arising. Why should such a man be subject
to misery?
Chapter IX: Dhyanadeepah: (Direct and Indirect
Knowledge)
vedāntebhyo
brahmatattvamakhaṇḍaikarasātmakam ।
parokṣamavagamyaitadahamasmītyupāsate
॥ 14॥
14. After
indirectly knowing the one indivisible homogeneous Brahman from the books on
Vedanta, one should meditate on or think repeatedly ‘I am Brahman ’.
pratyagvyaktimanullikhya
śāstrādviṣṇvādimūrtivat ।
asti brahmeti
sāmānyajñānamatraṃ parokṣadhīḥ ॥
15॥
15. Without
realizing Brahman to be one’s own Self, the general knowledge of Him derived
through the study of the scriptures, viz., “Brahman is” here called indirect
knowledge, just as our knowledge of the forms of Visnu etc., is called.
caturbhujādyavagatāvapi
mūrtimanullikhan ।
akṣaiḥ parokṣajñānyeva
na tadā viṣṇumīkṣate ॥ 16॥
16. One may
have knowledge of Visnu from scriptures as having four arms etc., but if one
does not have a vision of Him, he is said to have only indirect knowledge,
inasmuch as he has not seen Him with his eyes.
parokṣatvāparādhena
bhavennātattvavedanam ।
pramāṇenaiva
śāstreṇa satyamūrtervibhāsanāt ॥
17॥
17. This
knowledge because of its defect of indirectness is not false, for the true form
of Visnu has been revealed by the scriptures which are authoritative.
saccidānandarūpasya
śāstrādbhāne'pyanullikhan ।
pratyaṃcaṃ
sākṣiṇaṃ tattu brahma sākṣānna vīkṣate ॥
18॥
18. From the
scripture a man may have a conception of Brahman as existence, consciousness
and bliss but he cannot have a direct knowledge of Brahman unless Brahman is
cognized as the inner witness in his own personality.
śāstroktenaiva
mārgeṇa saccidānandanirṇayāt ।
parokṣamapi
tajjñānaṃ tattvajñānaṃ na tu bhramaḥ ॥
19॥
19. As the
knowledge of Sat-cit-ananda has been acquired in the scriptural method, it,
though an indirect knowledge, is not an illusory one.
brahma
yadyapi śāstreṣu pratyaktvenaiva varṇitam ।
mahāvākyaistathāpyetaddurbodhamavicāriṇaḥ
॥ 20॥
20. Though
Brahman has been described as being one’s own Self in the scriptures and the
great Sayings, still, one cannot understand It without the practice of enquiry.
brahmamātraṃ
suvijñeyaṃ śraddhāloḥ śāstradarśinaḥ ।
aparokṣadvaitabuddhiḥ
parokṣadvaitabuddhyanut ॥ 22॥
22. As the
perception of duality is not opposed to an indirect knowledge of non-duality, a
man of faith, expert in the scriptures, can easily have the indirect knowledge
of Brahman
sakṛdāptopadeśena
parokṣajñānamudbhavet ।
viṣṇumūrtyupadeśo
hi na mīmāṃsāmapekṣate ॥ 25॥
25. An
indirect knowledge of Brahman can arise even through a single instruction by a
competent teacher. It is like the knowledge of the form of Visnu which does not
depend on intellectual enquiry.
brahmasākṣātkṛtistvevaṃ
vicāreṇa vinā nṛṇām ।
āptopadeśamātreṇa
na sambhavati kutracit ॥ 30॥
30. The
direct realization of Brahman, however, is never possible only from the
instructions of a competent teacher without the practice of enquiry. Vicara,
enquiry, includes both critical reflection and also one-pointed meditation.
parokṣajñānamaśraddhā
pratibadhnāti netarat ।
avicāro'parokṣasya
jñānasya pratibandhakaḥ ॥ 31॥
31. Want of
faith alone obstructs the indirect knowledge; want of enquiry is however the
obstacle to the direct knowledge
vicārāpyaparokṣeṇa
brahmātmānaṃ na vetti cet ।
āparokṣyāvasānatvādbhūyobhūyo
vicārayet ॥ 32॥
32. If even
by enquiry one does not get the direct knowledge of Brahman as the Self, one
should repeatedly practice enquiry, for enquiry, it is prescribed, should
continue until direct knowledge dawns.
garbha eva
śayānaḥ sanvāmadevo'vabuddhavān ।
pūrvābhyastavicāreṇa
yadvadadhyayanādiṣu ॥ 35॥
35.By virtue
of the practice of spiritual enquiry in a previous birth, vAmadeva had
realization even while in his mother’s womb. Suck results are also seen in the
case of studies
Comments
Post a Comment